dijous, 8 de juliol de 2010

Ja porto una setmana!

I ja us sabeu tots els dies de la setmana, no? Si no, reviseu els títols... Doncs sí, ja porto una dotzena part del temps que passaré a Japó. Com passa ràpid el temps, no?

Estic cansadota avui. I amb ganes de dormir... Ara estava mirant l'anunci d'Òmnium Cultural per la manifestació de dissabte, el manifest dels antics presidents de Catalunya... Sembla que la cosa prometi. Ja aniré seguint com va tot des d'aquí. Jo aquest cap de setmana tinc planejat anar a Tokyo. Crec que des de casa tardaré una horeta en arribar-hi. Només de pensar en els edificis enormes, els kanji per tot arreu... Buf, m'agafa una mena de nus a l'estómac... I ja he acabat la sèrie "bored to death" (només tenia 8 capítols...). A veure quina altra trobo...

Avui he anat a la tarda a donar una volta pel campus amb la Chika, que me l'ha ensenyat. És molt maca, i és una de les poques que parla bé l'anglès... Així que amb ella hi puc parlar. Avui m'ha explicat moltes coses ella. M'ho he passat molt bé. Després he fet jo la volta corrent tota sola i no m'he perdut! Visca!La Chika a la botiga del Campus, on tot és més barat!

Avui he après algunes noves paraules i més cosetes de menjar:

- Nori: és la fulla d'algues amb què s'emboliquen els makisi els triangles que us vaig ensenyar ahir (me n'he menjat un ara... quin arròs més bo, i quin gust de mar i de peix! Mmm...!).

- Senbei: són una espècie de "rice crackers". Unes "galetetes" cruixents, salades, amb diferents gustos. Avui n'ha arribat una caixa al laboratori i n'hem menjat una cada un. A la caixa n'hi havia de sèsam, sense res i amb "nori". L'Aramaki m'ha dit que en mengés una amb "nori", així que és el que he fet... I el nom de "senbei" m'anava rondant pel cap... I més amb el de "nori", quan de sobte hi he caigut: Senbei Norimaki, àlies Dr. Slump! El seu nom ve d'això! D'una galeta d'arròs amb algues! Boníssim! "Maki", a part de ser el sushi enrotllat amb nori, també vol dir "roll o enrotllar", és a dir, que, literalment, "Senbei Norimaki" vol dir "galeta d'arròs embolicada amb una fulla d'algues"! Quin fart de riure... Aquí a sota us poso la galeteta en qüestió, el senbei norimaki que ja ha passat a millor vida:

- Anko: és un tipus de pasta dolça feta a partir de mongetes "azuki" i sucre. En Tzishizuri me n'ha ofert aquest matí. Bé, ell m'ha ensenyat uns minibrioxos i quan l'he agafat pesava molt, i m'ha dit que a dins hi havia "anko". Ho he tastat i, era bo, però moooolt dolç! També n'he fet una foto perquè ho podeu veure. No té gaire bona pinta, però és més bo del que sembla...

- Kanten: és la gelatina, coneguda per nosaltres com agar-agar, que s'extreu de les algues. Així que avui el tema del dia són les algues! Me n'ha donat un l'Eriko, que en tenia una bossa. Era bo, però no li he tirat cap foto perquè me l'he menjat! Imagineu-vos un cub de dimensions com dos sugos units pel costat més gros i tovet, flonjo, que es mou com gelatina. I transparent recobert d'uns polvos marrons, que no sé què eren, ho hauré de preguntar!

- Dai-ni shokudo (nishoku) i ichi-shokudo (ishoku): el segon restaurant i el primer restaurant. És així com anomenen als bars-menjadors on anem a dinar cada dia, que estan al campus. Normalment diuen "bla bla bla nishoku?". "Hai!"

- Aishiteimasu: aquesta la deixo aquí per si els més espavilats l'endevinen!

Oh! Me'n descuidava! A la porta del laboratori hi ha un quadrícula amb tot d'imans que són figuretes, i és on posen si estan "als ordinadors, a classe, dinant, pel campus, a la biblioteca, al lab o a casa". Doncs m'han afegit a l'última fila! Si us hi fixeu, a l'última fila hi ha una "kame: tortuga" amb el meu nom. I la meva figureta és un avió que posa "ANA: All Nipon Airlines"! Com em cuiden... Total, aquest matí quan he arribat, mireu on eren tots:

PD: Amb això del "Senbei Norimaki" he estat mirant més i resulta que "Naruto" i "Arare" també són un tipus de menjar! Segur que si busqués més també en trobaria. Parlant d'anime i això, ahir per la tele vaig veure "Bola de drac"! Jaja! Un combat d'aquells que s'anaven fotent cops de puny, i desapareixien, i no es feien ni una gota de sang... I hi havia en Kaito, que bonic!

1 comentari:

pol ha dit...

Que bo! em recorda al ayjafakul... com se digui! que també vol dir quelcom :) una llàstima perdre les referencies etimològiques catalanes!de tant en tant és ben curiós coneixer-les!